I keep getting tripped up by “derecho” meaning both “right” and “straight ahead,” and …

I keep getting tripped up by “derecho” meaning both “right” and “straight ahead,” and i keep reminding myself that English does the same thing with, for instance, “on your right” and “right down the line” and I can tell the difference there implicitly, so I should be able to absorb the Spanish rules too. Eventually.

On Wandering.shop